Prevod od "devo prima" do Srpski


Kako koristiti "devo prima" u rečenicama:

Si', non e' qui al momento, devo prima trovarlo.
Pa, da, trenutno nije ovde. Moraæu da ga naðem.
Devo prima consultare la mia sfera di cristallo.
Nikad ništa ne èinim a da ne pogledam u kristalnu kuglu.
Sicuro, ma devo prima vedere uno.
Idemo, ali hoæu usput da serim opkladu.
Devo prima parlare con il consiglio.
Prvo moram da se dogovorim sa veæem.
Magari tra un paio di giorni devo prima trovarmi un lavoro.
Za par dana. Moram da naðem posao.
Devo prima andare in un certo posto.
Prvo da svratim na jedno mesto.
Ma devo prima chiederle due favori.
Prvo vas moram zamoliti dvije usluge.
Devo prima fare un viaggio al nord, poi torno a K-PAX.
Da, ostalo mi je još jedno putovanje na sever i onda planram da se vratim na K-PAX.
Devo prima chiedere un'autorizzazione per la ripresa.
Treba vam dozvola za snimanje. – U redu.
Veramente devo prima vedere una persona.
U stvari, moram nekog da upoznam pre nego krenem.
Devo prima spargervi addosso la polvere fatata.
Najpre vas moram poprskati vilinskim prahom.
Certo, ma devo prima farti vedere una cosa.
Naravno. Ali ti moram prvo nešto pokazati.
Devo, prima di iniziare un lavoro per tutta la vita.
Moram, prije nego poènem ostatak života raditi.
Per quanto apprezzi un barbitonsore che esce ad accogliere i suoi clienti, Devo prima assolvere ai miei obblighi ufficiali.
Колико год ценио берберско улепшавање... заиста бих требао прво да гледам "службене" обавезе.
Uh, vorrei portare alcuni amici ad Atlantis... e, a quanto pare, devo prima chiedere l'autorizzazione a te.
Želio bih dovesti neke prijatelje na Atlantis, i, navodno, moram to raspraviti s tobom prvo.
Devo prima portarti via di qui, è chiaro?
Samo me pusti da te prvo sklonim odavde, u redu?
Ragazzi, per capire la storia della bruciatura, devo prima raccontarvi la storia dell'intervenzione per il nostro amico Stewart.
Djeco, da bi razumjeli prièu o izgoreloj mrlji, moram vam prvo isprièati prièu o intervenciji za našeg druga Stjuarta.
Signora sample, devo prima vedere come sta mia nonna.
Sample, moram prvo otiæi kuæi i provjeriti svoju baku.
Certo, mi siete simpatico, ma devo prima prendere informazioni.
Mislim, ne da mi niste simpatièni ali moram se prvo raspitati.
Te l'ho detto devo prima aspettare Sarah e Tom.
Rekla sam ti da moram èekati Saru i Toma.
Devo prima arrivare a loro, e Joel Mynor e' il mio biglietto di ingresso.
Moram prvo doæi do njih, a Joel Mynor je moja karta.
Ho piu' paura di non riuscire a fare tutto quello che devo prima di andarmene.
Više se bojim da neæu sve uraditi dok ne umrem.
Devo prima fare una fermata, poi mi dedichero' a Connell.
Moram nešto da uradim pre nego što uradimo ovo sa Connellom.
Devo prima andare a Londra, ma tornero' in tempo.
Pa, moram za London, ali vratiæu se.
Devo... devo prima ricontrollare una cosa.
Ja, moram još nešto da proverim.
Ok, dammi 5 minuti, devo prima fare una cosa.
U redu. Daj mi samo 5 minuta. Moram prvo nešto da uradim.
Questa parte del campione sembra un po' anormale, ma devo prima guardare qualche altro vetrino...
Ovaj dio uzorka je malo abnormalan, ali dok ne pogledam još par slajdova...
E spero di riuscire a scriverne nove, ma dato che parlo della mia vita devo prima viverla.
Trebalo bi ih biti devet. Kao memoari, ali prvo trebaju da se prožive.
E io vorrei darveli, ma lei capisce che devo prima consultare l'ufficio legale.
Želim da vam ih dam, ali moram da proverim sa pravnom službom.
Devo prima scoprire quali nomi ha scritto qui.
Moram prvo saznati šta imena on ovde je zapisano.
Allora, mi invitate nelle vostre segrete o devo prima rispondere... alle vostre tre domande?
Pa, hoæete li me pozvati u vaš zamak, ili æu prvo odgovoriti na vaše pitanje broj tri?
Oh, aspetta, devo prima trovare un lavoro.
Onda prvo moram da naðem posao.
Si'... ma devo prima parlare con Alec.
Prvo moram da prièam s Alekom.
Devo prima guardarli entrambi negli occhi.
Moram ih obojicu pogledati u oèi.
Devo prima risolvere quel che devo fare.
Moram da razmislim šta da radim.
No, devo prima occuparmi del processo.
Ne, prvo moram da se pozabavim suðenjem.
Devo prima rimettere in ordine la mia vita.
Moram prvo svoj život da dovedem u red.
Devo prima di tutto occuparmi della mia famiglia.
Moram prvo da rešim neke hitnije stvari.
Per fare qualche considerazione, vi devo prima fare un corso accelerato su come funziona il cervello.
Da biste to shvatili moraću vam dati ubrzani kurs o funkcionisanju mozga.
Ovviamente, se voglio sostenere che è necessario continuare a spendere per la scienza spinta dalla curiosità e per l'esplorazione, devo prima dirvi quanto costa davvero.
Jer, ako ću da zagovaram razloge za dalju potrošnju na nauku vođenu radoznalošću i istraživanjem, onda bi trebalo i da kažem koliko to košta.
2.3232531547546s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?